- UID
- 191
- 帖子
- 247
- 主題
- 19
- 在線時間
- 80 小時
- 註冊時間
- 2010-7-20
- 最後登錄
- 2024-3-6
|
110樓
發表於 2010-11-25 05:37
| 只看該作者
回復 101# 小不
愛囉嗦 再貼一小段
愛囉嗦 再貼一小段
顾景舟先生在一九八0年四月的备课笔记中讲述:“红坭,蕴藏在嫩坭的底层(俗称石黄又称朱砂坭),产地在西山前(即任墅)赵庄嫩坭矿的下层。红坭的定义:片状结构,不溶于水。”嫩坭,有些粗陶产品的原料中也添加,取其粘性和发色,因而被周高起叫做丞弼。上世纪八十年代,顾景舟先生上下班,途经合新厂摊坭场。夏日,在烈日暴晒、倾盆大雨过后,他就到嫩坭摊场拣红坭,累积两桶(此时红坭矿源已稀少)。
烈日曝曬 再經傾盆大雨 紅土沖光光 剩石骨"朱泥" 顧先生以行動證明了朱泥的特性 此"片狀結構 不溶於水"即是本質上的差異小不 發表於 2010-11-16 10:00
這一段是有疑義的?
拙認為是穿鑿附會...顧老當年下班是撿紫泥...
理由是...
1. 1980以後顧老幾乎不作紅罐仔...但紫砂壺做不少.
2. 作品紫泥含量高...甚少用合成土或傪砂土
3. 1980時合新廠攤場要找嫩泥應找不到...只剩紅泥.
4. 此典故應穿鑿至1970年代顧老與王老...朱老各家配土秘方...當年講的是紫泥. |
|